Hello students!
No, en esta lecciΓ³n no vamos a hablar de falsas amistades. Β‘No somos ese tipo de Podcast! False friends es la forma en que comΓΊnmente se conoce a las palabras en dos idiomas que parecen tener un origen comΓΊn o ser similares en su forma, pero que tienen significados diferentes. TambiΓ©n son llamados falsos cognados.
Estos tΓ©rminos pueden llevar a malentendidos entre hablantes de espaΓ±ol e inglΓ©s. Muchas veces los hablantes asumen que una palabra tiene el mismo significado que en el otro idioma, solamente porque se parecen. Comprender y reconocer estos cognados es muy importante para evitar confusiones o vergΓΌenza. DΓ©jame que te explique un poco mΓ‘s!